J'interviens ici devant vous car je crains, après cinq années de travail, que les amendements que le comité ici réuni envisagera aient pour effet de retarder trop longuement voire de gripper les bons articles du projet de loi que le comité souhaite appuyer.
I have put this forward because I am concerned, after five years of working with this, that amendments this committee may consider may have the effect of delaying beyond a certain period of time and may ultimately take down the good clauses of the bill that this committee is interested in supporting.